Na Filozofskom fakultetu u Nišu svečano je otvorena savremena Jezička laboratorija za simultano prevođenje, odnosno fonetska učionica. Laboratorija je nastala u okviru projekta “Održivi razvoj Lektorata za bugarski jezik i kulturu na Filozofskom fakultetu u Nišu” uz pomoć programa “Bugarska pomoć za razvoj” koji finansira Ministarstvo spoljnih poslova Bugarske.
Učionica će značajno unaprediti vežbe iz fonetike, akcentologije i retorike, a namenjena je za učenje bugarskog, ali i ostalih jezika na Filozofskom fakultetu. Takođe, laboratorija je namenjena da funkcioniše i kao sedište Lektorata za bugarski jezik, jer se ovde nalazi njegova biblioteka, sastavljena od naučne i nastavne literature i književnih dela.
Vrednost laboratorije je velika za izučavanje stranih i domaćih jezika, jer ovde možemo da vežbamo akcenatski sistem, osobine akcenatskog sistema, način na koji studenti govore, pravilan izgovor kako akcenata, tako i posebnih zvukova i fonema. Ono što je najbitnije, ovde ćemo vežbati umetnost prevođenja, a to je usmeno prevođenje ili simultano prevođenje – istakla je lektor za bugarski jezik na Filozofskom fakultetu u Nišu Valentina Sedefčeva.
Vrednost opreme koju je platilo Ministarstvo spoljnih poslova Bugarske iznosi 19.000 evra, a Sedefčeva navodi da je projekat realizovan i uz veliku pomoć i podršku Konzulata Bugarske u Nišu, rukovodstva Dekanata, kao i svih službi i ljudi koji rade na Filozofskom fakultetu.
Filozofski fakultet u Nišu
Dekanica niškog Filozofskog fakulteta Natalija Jovanović istakla je da je fonetska učionica jedna od najmodernijih učionica za izučavanje jezika i simultano prevođenje.
Ona je od velike koristi svim našim filološkim departmanima i posebno će biti od značaja našem Master programu za prevođenje. Što se tiče Master programa za prevođenje, tu je moguće prevoditi sve jezike i pre svega su ovde domaćini bugarski lektorat i Departman za srpski jezik. Naravno, tu je i Departman za ruski jezik, a to će biti i mesto gde će i svi ostali studenti moći da stiču znanja i veštine koje su neophodne za umetnost prevođenja – poručila je dekanica.
Bugarska kao članica Evropske unije ima programe koje realizuje sa zemljama koje su u procesu pristupanja Evropskoj uniji, a kroz te programe Bugarska pomaže razvoj. Projekat sa Filozofskim fakultetom u Nišu je brzo došao do realizacije, a pomoći će studentima u izučavanju jezika – rekao je generalni konzul Republike Bugarske u Nišu Dimitar Canev.
Otvaranju laboratorije prisustvovali su i profesori i profesorke fakulteta, kao i studenti koji su se predstavili na bugarskom jeziku. Događaj je simbolično završen novogodišnjom bugarskom pesmom u izvedbi naše studentkinje.
Projekat “Održivi razvoj Lektorata za bugarski jezik i kulturu na Filozofskom fakultetu, Univerzitet u Nišu” će studentima koji uče bugarski jezik omogućiti da ga savladaju na višem nivou, da poboljšaju i usavrše svoja znanja i veštine. Pružiće im i više mogućnosti za bolje pozicioniranje na tržištu rada, na kome se mogu pojaviti kao prevodioci, turistički vodiči, kuratori različitih kulturnih događaja, saradnici u mešovitim preduzećima i medijima bugarske manjine.
Pročitajte i Studentkinja sa invaliditetom Jovana “Samo nas obrazovanje može spasiti”.